Certains d’entre vous le savent déjà, après une année de “feuille blanche”, j’ai enfin repris l’écriture. Que je m’explique : non, je n’avais pas de blocage, je ne manquais pas d’inspiration, je n’ai pas eu l’angoisse de la page blanche, je ne me suis pas remise en question genre “tout ce que je fais c’est tellement nul, je vais épargner à la collectivité une horreur pareille”, bref, la véritable raison, c’est qu’à cause de mes problèmes de santé, je suis incapable de me concentrer. Essayez donc d’écrire quand vous ne vous souvenez même pas du mot que vous venez de taper une seconde auparavant ! Essayez aussi d’écrire avec un réel problème de dyslexie (ce n’est pas vraiment de la dyslexie, mais je me retrouve à écrire d’autres mots à la place de ceux que je veux, genre “leurrent” à la place de “leur”, “l’a” à la place de “la”, “l’en” à la place de “l’an”, “appelaient” à la place de “appeler”, etc.).
Rien de bien folichon, mais j’avais tellement envie d’écrire que j’ai essayé de passer au-dessus. Très difficile. Très très difficile. Cependant, je me force (dites-vous que pour écrire mes entrées sur les blogs ou les forums, je passe environ deux fois plus de temps qu’avant, car je suis toujours obligée de revenir en arrière pour corriger les “faux mots”), vu qu’il faudra bien que j’écrive si je veux me retrouver un boulot un jour
Bon, je ne vais pas vous abreuver plus longtemps des malheurs de Ness, et je lance donc The Sondage !
Pour vous faire participer un peu, je vais vous laisser choisir le prénom d’une des héroïnes des Enfants de l’Ô, sachant que vous la connaissez déjà (si vous lisez le roman), mais qu’elle est connue sous un autre prénom. C’est un truc vraiment anecdotique, mais bon, je me suis dit que ça vous ferait peut-être plaisir de participer un peu !
Il y a deux choix, deux prénoms que j’aime particulièrement (j’ai une fascination pour les prénoms en “lex”, comme “Alexandre”, “Alexis”, “Alexandra”, “Alexane”, et par extension, “Axel”, “Axelle”). Comme je n’arrive pas à choisir, je m’en remets à vous !
Le prénom que vous préférez :
- Alexandrine (51%, 18 Votes)
- Alexandria (26%, 9 Votes)
- Aucun des deux, ils sont très moches (23%, 8 Votes)
Nombre de votants : 35
Pour info, Alexandrine était le prénom d’une ex-collègue, quant à Alexandria, c’est le prénom de la fille dans Zork Nemesis, un jeu que j’adore !

le 7 avril 2008
à 13:51
@Lily : vu que tu trouves les deux prénoms très moches, tu as autre chose à proposer ?
(oui oui, je sais que c’est toi !)
D’ailleurs, pour les autres qui voudraient voter pour la troisième option, vous pouvez, pas de souci, mais proposez quelque chose !
le 7 avril 2008
à 14:03
@Jean-Pierre : alors comme ça, toi non plus tu n’aimes pas mes choix de prénoms ?
Propose donc quelque chose d’autre !
De mon côté, ma préférence penche de plus en plus vers Alexandria, c’est plus exotique, et surtout, au niveau de la sonorité, ça choque moins avec l’autre prénom…
le 7 avril 2008
à 14:03
Je trouve que c’est bien trop long pour un prénom.Je propose le prénom de mon dauphin préféré.
le 7 avril 2008
à 14:05
Ouais, mais ça ne colle pas, mais alors pas du tout (je t’explique pourquoi par mail).
le 7 avril 2008
à 14:12
Bon, OK, alors j’ai un véritable faible pour Alexia (l’autre aussi !)
Ca fait un bon compromis, trois syllabes, et Alex.
J’ai (presque) gagné.
le 7 avril 2008
à 14:13
Bah Alexandria et Alexandrine, je trouve que les deux font too much, c’est trop long et trop sophistiqué. Je préfère des dérivés plus courts, comme Alexane ou Alexia. Pis tu me connais, je n’aime que les prénoms commençant par M, S ou C (ce qui explique l’absence de prénoms ne commençant pas par ces lettres dans ATP ^^).
le 7 avril 2008
à 14:14
Ok, je ferai peut-être un autre sondage demain soir avec le vainqueur du sondage actuel et les propositions des visiteurs.
J’aime bien le fait qu’il y ait plusieurs syllabes, moi ! Et Alexandrine ou Alexandria, je trouve que ça sonne plus exotique qu’Alexia.
le 7 avril 2008
à 14:16
@Lily : j’ai déjà un perso qui s’appelle Alexane (en deuxième prénom, mais quand même).
Tu sais bien que moi, je n’aime que les prénoms en “L”, c’est pour ça que j’essaie de me diversifier ^^
Vu qu’Alexia déjà deux suffrages, je pense que je vais effectivement reproposer un sondage demain soir, avec le vainqueur de ce sondage et les propositions des gens.
le 7 avril 2008
à 14:20
Ni Lily, ni moi, n’avons pu influencer l’autre, car nous avons rédigé en même temps, à quelque centaines de Km de distance, donc Alexia, c’est vraiment deux voix
le 7 avril 2008
à 14:31
Alexandrine, ça fait trop Alexandrie, manque plus que les claudettes ^^ Alexandria, ça fait “je n’ai pas su choisir entre Alexandrie et Alexandra”. Si tu nous donnais plus d’indices, on aurait plus de possibilité. Tu veux un prénom long avec des sonorités exotiques, c’est ça ?
le 7 avril 2008
à 14:35
@Lily, je t’envoie un mail pour te dire de quel perso il s’agit, vu que j’ai donné le même indice à Jean-Pierre.
A part ça, maintenant que j’y repense, j’avais aussi une autre collègue (aux US) qui s’appelait Alexandria.
le 7 avril 2008
à 14:53
Tiens, il y a du choix, là…
http://www.asiaflash.com/prenom/vrac_016.shtml
http://www.asiaflash.com/prenom/vrac_013.shtml
Changer simplement le numéro du vrac pour une autre liste.
le 7 avril 2008
à 14:55
Bon, les gens, Alexia, c’est bien joli, mais vous êtes sûrs que vous voulez qu’un perso des Enfants de l’Ô ait le même prénom qu’Alexia La Roche Joubert de la Star Academy ? Parce que je suis moyennement d’accord, moi !
A part ça, Lily, totalement fan d’Alexandrina !
Je vais le proposer au prochain sondage.
Et de plus en plus fan du diminutif Sacha à la place de Lexie (j’ai toujours trouvé ce diminutif marrant. D’ailleurs, en parlant de collègues, j’avais un autre collègue qui s’appelait Sacha ^^). Surtout que Lexie, ça fait un autre prénom en L, et nous savons tous que j’ai déjà beaucoup trop de prénoms en L…
le 7 avril 2008
à 15:02
@Jean-Pierre : c’est amusant que nous ayions pensé au même prénom au même moment
@Ness : j’avais pas fait le rapprochement. Et en fait, je le fais toujours pas, j’ai aucune idée de ce à quoi peu ressembler cette femme, je sais juste que j’ai déjà entendu son nom quelque part. Et Alexa ?
le 7 avril 2008
à 15:06
@Lily : tu sais que j’ai envie d’un prénom long ^^
D’ailleurs, je craque complètement sur Alexandrianne, découvert sur la liste donnée par JP, et sur son autre orthographe, Aleksandryane.
Exotique, non ?
Bref, ça ne va pas être facile.
le 7 avril 2008
à 15:11
Exotique, ça oui, mais alors prononçable… c’est une autre paire de manches. J’ai du le relire trois fois avant d’y arriver. J’imagine bien sa mère l’appeler pour la gronder : “Aleksandryane Machin Bidulechouette, viens ici tout de suite”, c’est pratique ^^
J’imagine la même scène avec mes deux seuls personnages qui ont un deuxième prénom : “Megan Sakura et Emily Yuuki Donovan, venez ici tout de suite !”, évidemment, ça a moins d’impact.
le 7 avril 2008
à 15:14
Ouais, mais sa mère, elle ne va sortir la liste des quinze prénoms quand elle l’appelle !
Et n’oublie pas que le perso en question fait quand même partie de la noblesse. Je rappelle, à tout hasard, que le prénom Alexandrina était le vrai prénom de la reine Victoria…
le 7 avril 2008
à 15:24
Quand j’étais petite et que ma mère voulait m’engueuler, elle m’appelait par tous mes prénoms suivis de mon nom (ce qui fait quand même 10 syllabes), alors quand je connais le deuxième prénom de quelqu’un, je m’imagine toujours ce que ça donnerait dans cette situation.
Quand quelqu’un te fait peur, c’est d’ailleurs un excellent moyen de le voir différemment (faudrait que je cherche le deuxième prénom de ma boss, je suis sûre que c’est quelque chose de ridicule ^^).
Mais dis, il y a beaucoup de personnages comme ça qu’on connait par un prénom qui n’est pas le leur ?
le 7 avril 2008
à 15:29
Oui, il y a par exemple… Lúka ^^
Souvent, ils sont appelés par leur deuxième prénom, ou leur prénom est changé en cours de route (ce qui a été le cas de Line et Lúka).
Mais en général, j’essaie de garder les mêmes prénoms, histoire de ne pas mélanger tout le monde.
Je sais qu’aux US, ça se fait beaucoup d’engueuler les gens avec tous leurs prénoms. Personnellement, ça ne m’est jamais arrivé. Pis bon, si c’était le cas, ça va, mon deuxième prénom n’est pas trop ridicule ^^
le 7 avril 2008
à 15:32
Tu veux dire, moins ridicule que ton premier ? ^^ Moi, ce qui est ridicule, c’est que j’en ai trois, et qu’on met bien longtemps à tous les prononcer.
Quand je pense que je culpabilisais d’avoir un personnage qui a deux prénoms au cours de l’histoire et que j’avais peur de perdre mes lecteurs ^^
Donc Luka n’est pas son vrai prénom ?
le 7 avril 2008
à 15:34
Si si, Lúka est son vrai prénom, mais ce n’est pas celui qui lui a été donné au départ (ce sera expliqué par la suite, d’ailleurs).
Et tu as raison, mon premier prénom est vraiment assez ridicule. Mais bon, je ne vais pas le dire trop fort, sinon y a mon chéri qui va me tomber dessus car il adore ce prénom et il suit le blog (caché, mais il le suit).
C’est déjà quoi, tes deux autres prénoms ? M’en souviens plus…
le 7 avril 2008
à 15:46
J’aime beaucoup ton premier prénom aussi, mais il faut admettre que c’est probablement parce que je ne le porte pas. Je t’envoie mes autres prénoms par mail, je les déteste vraiment trop :s
le 7 avril 2008
à 17:36
Hi !
Sincèrement, je n’aime aucun des deux… ^^;;; Pour rester dans le registre, sans que ce soit aussi sophistiqué (ou trop “cloclo” XD), pourquoi pas des dérivés inventés ? Alexania, Alexis (pour une fille ça peut marcher aussi, je trouve), etc.
Pas trop inspirée sur ce coup là. ^^
Bises !!
le 7 avril 2008
à 17:44
Rahhh, mais moi je l’adore, Claude François ! Et j’adore sa chanson Alexandrie… *boude*
Bon, je vois que mes choix ne font pas franchement l’unanimité. Difficile…
Heureusement que je n’ai pas fait ce genre de sondages pour tous mes persos, sinon, j’en serais encore à choisir leurs prénoms !
@Gaby : si je l’appelle Alexis, je connais un poulpe qui va encore se gausser…
le 7 avril 2008
à 17:46
J’ai voté pour Alexandrine, mais après coup, je trouve qu’il y a dans ce choix quelque chose qui me rappelle Flaubert, Maupassant…
Finalement, comme Cécile D., je crois qu’un dérivé inventé serait mieux. Sauf Alexandrinia, à éviter!
PS: Ness, j’ai bien eu ton message sur le festival de Romans (quelle bande de…!), mais mes temps de connexion sont cette semaine très très limités. Je te répondrai plus tard…
le 7 avril 2008
à 18:04
Oui, Alexandrinia, c’est assez moche. Dans les mochetés, on peut aussi mettre Alexandriania, et Aleksandryannya, autre orthographe
Pas de souci pour le message, tu réponds quand tu veux ! Et va donc mettre une photo sur ton profil
le 7 avril 2008
à 18:11
Une photo, faut que je trouve…
Si je mets une photo de tamia, ça ira? Sauf que Chwip n’aimera pas.
(Mais je verrai ça plus tard, la salle informatique va fermer…)
le 7 avril 2008
à 18:14
C’est clair ! Tu sais que j’ai failli lui faire la blague, d’ailleurs, de changer sa photo par celle d’un écureuil ! ^^ Mais je me suis retenue en me disant qu’elle m’en voudrait jusqu’à la fin des temps.
On n’a pas idée d’avoir peur des écureuils.
le 7 avril 2008
à 18:29
J’ai voté pour “les deux sont très moches”, mais c’est plutôt que les deux ne me parlent simplement pas trop. Sinon, pour rester dans les prénoms avec -lex-, il y a à l’école où travaille ma mère une petite Alexiane… Ce n’est ni Alexia, ni Alexane, et je trouve ça assez mignon.
le 7 avril 2008
à 18:35
Bon, moi qui ne voulais pas rappeler le prénom Alexane, c’est mal barré avec Alexiane…
Je me rends compte que c’est vachement dur de satisfaire tout le monde ^^
le 7 avril 2008
à 19:31
Alexandriiiiiie, Alexandraaaaa !
Moi aussi j’aime bien cloclo. Mais bon… pour un nom de personnage, je trouve que ça passe vraiment moyen. 
le 7 avril 2008
à 19:42
Parce qu’Alexia La Roche-Joubert, c’est mieux ? ^^ Difficile, très difficile, de choisir un prénom vierge de toute référence.
le 7 avril 2008
à 19:43
Pour ma part j’ai voté Alexandrine, même si j’aime moyennement les deux. D’un autre côté, c’est ton personnage… donc de ce point de vue, je trouve que c’est un choix très personnel de l’auteur, qui lui seul connait la personnalité et toutes les ambiguïtés du caractère de ses héros
le 7 avril 2008
à 19:54
Oui, mais c’est un deuxième prénom qui sera mentionné deux ou trois fois dans le bouquin, c’est pour ça que je me permets de faire ce genre de sondages ^^ Sinon, évidemment, j’aurais décidé moi-même.
le 8 avril 2008
à 12:51
A voté !
J’ai voté Alexandrine, ça me parait plus fluide et puis plus joli qu’Alexandria, qui est un peu lourd selon moi. Mais après, tout dépend du contexte, je n’ai fait que choisir la solution la plus esthétique :p
(J’ai joué à Zork Grand Inquisitor il y a quelques années et j’avais adoré l’univers de Zork. En me renseignant j’avais vu que le début de la série consistait en des aventures euh…textuelles, je ne sais plus si on dit ça comme ça, mais j’ignorais qu’il y avait d’autres jeux plus élaborés.
Tu crois qu’il y a moyen de les faire fonctionner sur windows xp, ces petites bêtes ?)
le 8 avril 2008
à 14:43
@Symphazium : Zork Grand Inquisitor est la suite de Zork Nemesis. Ce jeu ressemble beaucoup à Myst au niveau des graphismes, mais il est vachement plus intéressant. Pas du tout la même ambiance que ZGI, par contre, auquel j’ai joué aussi.
Personnellement, je peux faire fonctionner n’importe quoi sur Win XP. Tu as deux solutions : soit tu démarres les jeux en mode de compatibilité Win 95, soit tu passes par la méthode pas mal plus compliquée, qui consiste à les installer en mode ligne de commande et à les démarrer depuis la ligne de commande, justement.
J’ai pu jouer à Zork Nemesis, aux Chevaliers de Baphomet, à Amazon Queen, Indiana Jones, et tous ces petits jeux sympathiques !
Tiens, quelques infos sur Zork Nemesis, avec des captures d’écran : Zork Nemesis.
Zork Nemesis est vachement glauque, très sombre, et je crois que c’est le meilleur jeu auquel j’aie joué, je te le conseille vivement !
le 8 avril 2008
à 19:41
moi, j’ai voté pour Alexandrine car je trouve que xa sonne mieux.
Et pour ton calvaire côté écriture, je connais, viens de passer trois heures à remplacer les “plus” à la la place de “pu”, les “faim” à la place de “fin”, ce genre de truc! ;-)
Quelqu’un qui me connaîtrait pas croirait que je deviens carrément illétré par moment!
le 8 avril 2008
à 21:59
Alexandretta, cela me rappellerait un Indiana Jones !
le 8 avril 2008
à 23:05
Alexandrine, ce prénom existe ; Alexandria, cela n’existe pas. L’a de la fin fait un peu prénom bobo ou de parents qui regardent trop la télé (Clara au lieu de Claire, Paula au lieu de Paule, Sylvia au lieu de Sylvie), dans dix ans, ce sera ridicule.
le 9 avril 2008
à 12:59
@Armene : toi aussi, t’es une fan ? ^^
@François : Alexandria existe, mais ce n’est pas un prénom français.
le 10 avril 2008
à 15:35
Oui, mais comme tu écris en français, donner des prénoms exotiques ne sert à rien, sinon à agacer le lecteur.
le 10 avril 2008
à 15:42
@François : ça t’agace beaucoup que mon perso principal s’appelle Ludméa et que sa soeur s’appelle Svetlana ? Si tu écris un texte qui se passe en France et que ton perso se déplace en amérique, tu trouverais logique qu’il ne rencontre que des gens appelés Gertude, Marcel, Cédric, etc. ?
Non, parce que je te rappelle quand même, mine de rien, que mes persos ne viennent pas tous du même coin, et que certains ont d’autres origines.
Une nana marocaine qui vit en France et qui appelle sa fille Maryam ou Manal, elle ne peut pas exister, dans un roman ?
Parce que ce n’est pas franchement logique, ton argument. Et je te signale que tous mes personnages ont des prénoms inventés ou exotiques.
le 10 avril 2008
à 17:13
Ludméa, c’est assez gênant, en effet, parce que Les enfants… ne se passent pas dans un pays défini et que le prénom contient un presque-hiatus (j’ai tendance à lire Ludmilla, à chaque fois). Pour moi, il y a un seuil de tolérance à l’exotisme : c’est la qualité de la lecture. Les noms trop compliqués distraient l’attention pendant la lecture. Si le prénom étranger se lit sans que le regard n’accroche, pas de problème. Pour moi, c’est le cas de Svetlana, qui coule. Ekaterina, par exemple, me gêne, autant dire Catherine, qui est le prénom correspondant. Et puis, il faut considérer ce que le nom des personnages exprime.
Je suis incapable, par exemple, de fixer mon attention sur la fantasy, en partie à cause des noms propres impossibles.
Dans la série Harry Potter, les noms difficiles ont été changés lors de la traduction, pour les rendre facilement lisibles par les enfants. C’est à mon avis ce qu’il faut faire. D’ailleurs la série connaît un certain succès.
Tout peut exister, cela dépend des circonstances, non pas du principe de réalité, puisqu’on est dans le roman, mais de l’effet qu’on veut obtenir. Tout ce qui ne va pas dans le sens de la compréhension du texte est parasitaire. Pourquoi rajouter des difficultés de compréhension ? Pour faire exotique ? Par snobisme ? Par masochisme ? Pourquoi donner à une mère marocaine une fille du nom de Maryam, mauvaise transcription phonétique de Myriam ? Est-ce que tu vas à London, lorsque tu vas à Londres ? Et à El Djazaïr, lorsque tu vas à Alger ?
Comme le disait déjà Charles Perrault, au XVIIe siècle, « Il ne suffit pas que les choses soient bonnes en elles mêmes, il faut qu’elles conviennent aux temps, aux lieux et aux personnes » Perrault a su écrire quelques œuvrettes qui ont passé les siècles (Le chat botté, Peau d’Âne, Le petit Poucet). Sa fée restée célèbre s’appelle Carabosse et non Zrbskwszka.
le 10 avril 2008
à 17:26
Oui, c’est aussi pour ça que j’ai choisi de garder des noms prononçables
Ludméa, ça va assez bien, je trouve, surtout que c’est clairement un prénom bizarre pour son monde et son époque (les gens n’arrêtent pas de l’appeler Ludmilla, et elle doit les reprendre).
Pour les villes, c’est sûr qu’on utilise la traduction française quand elle existe, mais que fais-tu quand elle n’existe pas ?
Après, si on veut vraiment choisir des prénoms qui passent les époques sans heurt, on se retrouve avec des persos qui s’appellent tous Marie ou Jean. J’ai choisi pour mon roman des prénoms qui n’avaient rien à voir avec la mode, donc ils n’auront pas l’air plus bizarres dans dix ans que maintenant. Ce qui n’aurait pas été le cas si j’avais pris des prénoms genre “Enzo”, “Océane”, “Kimberley”, et d’autres trucs à la mode.
le 10 avril 2008
à 17:36
Qu’est-ce que cela apporte à la compréhension de l’histoire qu’elle doive reprendre les gens sur son prénom ? C’est un ressort dramatique ?
Enzo n’est pas particulièrement à la mode. Le célèbre Enzo Ferrari est né en 1898.
le 10 avril 2008
à 17:40
Oui oui. Tu sais à quel point je suis partisane du réalisme dans mes histoires. Toi tu n’as jamais vécu ça avec ton prénom, mais je peux t’assurer que porter un prénom bizarre, c’est assez différent de porter un prénom que tout le monde connaît.
Mis à part ça, je trouve cette discussion sur les prénoms vraiment très intéressante, et ça me plairait bien que tu te lances avec ton premier article en prenant ce sujet !
le 10 avril 2008
à 17:51
Le problème, c’est que, vu le catalogue des prénoms du tome un des Enfants, Ludméa n’est pas bizarre du tout, il est juste délicat à prononcer.
Dans le même ordre d’idées, j’ai tiqué sur les mesures de longueur, les AULs. À quoi cela sert-il ? Tant qu’à inventer une unité de mesure, tu aurais dû en prendre une qui paraisse naturelle. Dans ce monde très petit-bourgeois que tu décris, où on porte la cravate et l’on a une pudeur toute chrétienne, rien ne justifie que l’unité de mesure soit un acronyme délicat à lire. Cela introduit juste une difficulté de lecture. Mètre a l’avantage d’une origine grecque. La toise (ancienne mesure française, yard en anglais), a l’avantage d’une étymologie physiologique. L’AUL a l’inconvénient, comme l’euro, de n’avoir pas de sens profond et d’arrêter le regard à la lecture.
le 10 avril 2008
à 17:59
Je suis complètement d’accord avec toi pour les unités de mesure, ça fait partie des trucs que je veux virer. Je n’ai pas encore choisi par quoi le remplacer. Il faudra qu’on en discute. Pour moi, il me paraissait logique qu’une colonie qui avait tellement lutté pour avoir son indépendance et se démarquer des colons choisisse de changer quelques trucs, histoire de faire “nous, on a notre propre culture”. Mais ça reste discutable, à cause de la difficulté de la lecture, et surtout, parce que ça n’apporte pas suffisamment à l’histoire pour justifier ça.
le 10 avril 2008
à 18:06
Oui, mais le choix des prénoms ne sert-il pas également à placer le lecteur dans une ambiance ? Utiliser le mot AUL au lieu de mètre ou de toise nous transporte tout de suite dans un univers futuriste, lire Ludméa ou Svetlana nous montre tout de suite qu’on est sur un autre planète.
Dans la même idée, dans mon projet actuel, une partie de mes personnages porte des noms Irlandais (de Cillian à Siobhan en passant par Rian), Japonais (de Shin à Yuuki en passant par Sakura), voire inventés (Khyreena par exemple). Auraient-ils pu s’appeler Pierre, Paul et Jacques ?
le 10 avril 2008
à 18:14
Mouais… Pourquoi mettre dans la balance des prénoms irlandais compliqués et les plus bateaux des prénoms français ?
On peut s’appeler bêtement Iain, John ou Kim, et Jocelyn, Chrestien ou Aldonze.
La question n’est pas prénoms étrangers ou français, mais fluidité de la lecture, ou obstacles.
J’utilise des prénoms et des noms faciles, sauf pour un effet comique particulier, ainsi le roi de Californie s’appelle-t-il Alfonso Pumpernickel*, mais mon héros, simplement Jean-Patrick Turlututu. Le roi du pétrole est Sigismond Superplus et le roi du hamburger Papoof Fatfoot. Tout cela se lit facilement. Dans mon petit dernier, les personnages s’appelle Paul Flick, Paul Frick, Tara et Sarah Tranxène, etc., rien de compliqué. Dans Le temps, les deux personages s’appellent Philippe Vavin et Hélène Pruett (c’est un patronyme anglais réel, destiné à faire un peu exotique).
Dans Les Chinois en Amérique, tous les Chinois s’appellent Tchang**, c’est plus simple. Évidemment dans l’épilogue, qui se passe dans mille ans sur la Lune, les noms et prénoms sont quasi illisibles mais c’est par moquerie.
* Le modèle est, bien sûr, Arnold Schwarzenegger, gouverneur de Californie.
** C’est bien sûr, l’ami de Tintin.
le 10 avril 2008
à 18:39
En fait, j’ai traité de la question des prénoms dans Je suis un écrivain, troisième délire sur la manipulation des personnages :
En exclusivité et en avant-première :
L’héroïne du roman de Jean-Patrick entièrement réécrit par Michel Zywzyego s’appelle en ce moment Clara. Ça changera encore, il faut coller aux goûts du public si l’on veut avoir du succès. On l’appellera Mp3, s’il le faut ; c’est un charmant prénom. Ça continue. Vous êtes toujours là ? Moteur !
Pardon ? On ne peut pas continuer ? Ah bon… On me signale, dans le lectorat, que c’est compliqué à suivre, qu’il y a trop de prénoms, et que la scène de l’ascenseur n’est pas claire, que je mélange tout, qu’on ne comprend pas tout. C’est exprès que je complique : ceci est un roman expérimental, pas une niaiserie à la mode : plus je bidouille et plus ça devient compliqué. C’est très contemporain, très littéraire et très prise de tête. Si je veux un jour être un grand écrivain reconnu, il faut que je complique. Chaque bidouille me prend la tête inutilement, mais pour la bonne cause. Si je fais croire au public qu’écrire un livre est simple, tout le monde va s’y mettre et j’aurai de la concurrence. Donc, qu’on se le dise : écrire les aventures de Jean-Patrick est une souffrance permanente, pour Jean-Patrick et pour moi, une migraine chronique ; c’est un acte de création pure, une éjaculation de mon âme, un sacerdoce rhumatismal ! Je m’arrache le vécu au niveau du ressenti.
Mais… est-ce que cela a la moindre importance, le prénom de la gonzesse qui mouille à l’instant parce que Jean-Patrick lui raconte qu’il est écrivain, sachant qu’à l’instant T+1 (le suivant) et ce, jusqu’à l’infini et même après, elles changeront, sans qu’aucune ne soit vraiment différente de l’autre ? Il faut que vous le sachiez, les lectrices (et les lecteurs au cas où il en resterait) : c’est la lectrice qui est leur unique modèle. Elle est atrocement narcissique, la lectrice, et ne supporte qu’elle dans les romans : aucune autre femme, à l’exception de madame Michu. Alors savoir qu’elles s’appellent Stéphanie, Caroline, Alexandra ou Clara, mais qu’est-ce que ça peut faire ? Lisez et dites-moi que vous aimez. Si vous n’aimez pas, dites-moi quand même que vous aimez ! Je serai content et la lectrice aussi. Qui d’autre ? Personne !
ÇA continue. Moteur !
le 13 avril 2008
à 20:59
La gonzesse qui… je continuerai pas… C’est délicat, je te jure…
Bon à part ça, moi en général les prénoms un peu trop “fabriqués” ça m’énerve. faut dire que je suis un peu vielle France.
Clara, ça sonne bien. Je vois pas le problème.
Les prénoms trop courts qui font á l’heure actuelle succés m’énervent aussi : Léo, Léa, Théo… J’ai l’impression que ce sont des prénoms d’animaux.
Mais bon, chacun fait ce qu’il veut. L’enfant n’aura qu’à assumer l’excentricité de ses parents !
le 13 avril 2008
à 21:04
Et c’est vrai que François, parfois, c’est tout un poème…
le 13 avril 2008
à 22:26
C’est vrai que c’est assez vulgaire, j’ai d’ailleurs décidé, hier, de tout repasser en le rendant plus léché, plus sournois, plus pervers. Je en sais pas si je le publierai un jour, ce truc. C’est trop cruel.
le 13 avril 2008
à 22:36
Moi, j’aime bien la vieille France, celle du temps où il n’y avait pas de chômage, où le progrès social n’était pas une utopie, celle où on avait le temps de vivre et où les villes étaient jolies. Celle où on n’avait pas peur des gens, de leurs microbes et du sida. Celle où la banlieue, c’était un endroit charmant où on allait se promener le dimanche. Non, je ne rêve pas, je l’ai connue.
le 13 avril 2008
à 23:30
J’aimerais bien le lire, moi, ton roman… Il faut bien que je me dévergonde un peu, parce que là, avec tous les obsédés qui traînent sur mon site, je me sens trop sage… (je parle de tous les gens qui tombent sur mon roman en tapant “histoire d’O”, par exemple
le 13 avril 2008
à 23:40
Oui, mais… pour l’instant, on ne peut pas le lire.
Mais tu peux lire Histoire d’O. C’est très bien, remarquablement écrit, dans un style classique, très maigre, l’intrigue est bien menée, le personnage étonnant.
le 14 avril 2008
à 0:18
pour revenir aux prénoms, je trouve personnellement que Ludméa n’est pas du tout difficile à prononcer. En règle générale, dans la SF ou la fantasy, des noms comme Pierre ou Paul me semble déplacé à moins qu’il n’y ait un lien fort avec notre monde à nous simplement parce que ce serait une trop forte coïncidences que, dans un univers différent ou trop éloigné dans le temps, ces prénoms-là se soient maintenus (à moins qu’il n’y ait une explication). Mais il y a mille ans, les prénoms ne ressemblaient à ceux qu’on entend habituellement, alors pourquoi dans mille ans, ils devraient être pareils ?
Je pense que, dans ces cas-là, il vaut mieux des noms inventés à partir de syllabes prononçables par un être humain ou dérivé de prénoms de notre monde. C’est juste que cela fait partie du voyage vers l’inconnu que sont ce genre de littérature. Si vous partez à mille km, ce n’est pas croiser des gens qui ressemblent à votre voisin de palier,non ? C’est un peu la même chose ici.